Как быстро "не сейчас" превращается в "никогда"! (с) Мартин Лютер
И снова о дуБЛЯже.
На днях видела у кого-то пост про "Хоббита". Там говорилось о том, что, в кои-то веки, голоса для русской озвучки подобраны хорошо, и при переводе не сильно перевирали английский текс. Еу, я помню, что ты не смотрела
Но, сейчас я не о "Хоббите". Как же больно, когда начинаешь смотреть "Торчвуд" с озвучкой из-за того, что субтитры ужасны, а там в первые 5 секунд заставки сериал называют "Охотники за чужими". Напрочь отбивает желание смотреть.
На днях видела у кого-то пост про "Хоббита". Там говорилось о том, что, в кои-то веки, голоса для русской озвучки подобраны хорошо, и при переводе не сильно перевирали английский текс. Еу, я помню, что ты не смотрела
Но, сейчас я не о "Хоббите". Как же больно, когда начинаешь смотреть "Торчвуд" с озвучкой из-за того, что субтитры ужасны, а там в первые 5 секунд заставки сериал называют "Охотники за чужими". Напрочь отбивает желание смотреть.
Это так мило! <3
когда начинаешь смотреть "Торчвуд"
Ты уверена, что ты действительно хочешь сломать мозг?
Охотники за чужими
Охотники за докторомЭто такая память.)
Ты уверена, что ты действительно хочешь сломать мозг?
Да. Бисексуальный сериал - то, что доктор прописал.
Охотники за доктором
И это явно подходит больше.)